Pēteris Krilovs Dailes teātrī atgriežas ar iestudējumu “Lielā melu burtnīca”

11

Režisors Pēteris Krilovs atgriežas Dailes teātrī, iestudējot izrādi “Lielā melu burtnīca” (Agotas Kristofas darba oriģinālais nosaukums – “Piezīmju burtnīca”). Jauniestudējuma pirmizrāde Mazajā zālē notiks 23.martā.

No Lielās Pilsētas dvīņu brāļus atved uz Mazo Pilsētu pie Vecāsmātes, kuru ļaudis sauc par Raganu. Savukārt viņa brāļus sauc par „kuces bērniem”. Lūkass un Klauss ir viens cilvēks. Viņi domā un rīkojas kopā. Viņi ir blakus ik mirkli un jebkur. Viņi dzīvo citā pasaulē – savā pasaulē. Un, lai izdzīvotu, apgūst gluži necilvēcīgas prasmes.

Ungāru izcelsmes rakstniecei Agotai Kristofai (dz. 1935) romānā „Piezīmju burtnīca” (1987, nosaukums tiek tulkots arī kā „Melu burtnīca”) ir izdevies gandrīz vai bībeliski būvētā romāna sižetā skarbi aprakstīt līdz sīkumiem precīzu cilvēku dzīvi, kaisli un alkas totalitāra režīma valstī. Skatītāji, kuri kaut nedaudz pieredzējuši vai tikai dzirdējuši par visas Austrumeiropas murgaino pieredzi no II Pasaules kara beigām līdz PSRS sabrukumam, kā līdzībā vai pasakā izies cauri cilvēka smagai, nerimtīgai cīņai par brīvību un cilvēcību. Šis ir robežstāsts par cilvēkiem, brāļiem, valstīm, par to, kā dzīvot nevajadzētu un pēc Dieva likumiem nedrīkst, bet šis stāsts ļoti modina ilgas dzīvot.

Dvīņu brāļi šķiras, lai pēc daudziem gadiem satiktos un salīdzinātos ieguvumos un zaudējumos. Bet varbūt viss ir pavisam citādāk, realitāte mūs pieviļ, un dzīve pārspēj gaidīto visnegaidītākajā veidā – arī latviešiem tuva, pazīstama kolīzija.

Lomas atveidos Dainis Grūbe (Brālis Lūkass), Artūrs Dīcis (Brālis Klauss), Indra Briķe (Vecāmāte), Aija Dzērve (Māte), Ivars Auziņš (Tēvs), Ilze Ķuzule-Skrastiņa (Jasmīne), Vita Vārpiņa (Klāra), Artis Robežnieks (Pēteris), Pēteris Liepiņš (Negulētājs / Pastnieks), Juris Bartkevičs (Priesteris), Gints Grāvelis (Viktors), Sarmīte Rubule (Zaķalūpa), Dainis Gaidelis (Policists), Kaspars Zāle (Dezertieris) un Klāvs Mellis (Matiass).

Jauniestudējuma scenogrāfe un kostīmu māksliniece ir Kristīne Abika, gaismu māksliniece – Jūlija Bondarenko, mūzikas konsultants – Juris Vaivods. Romānu no franču valodas tulkojis Jānis Joņevs, dramatizējuma autors ir Pēteris Krilovs.

Foto: Publicitātes
Par autoru

Rīts.lv, Latvijas kultūras portāls © 2024 Visas tiesības paturētas